1-
| Bu, Sibel DAL. | (Elle,) c’est Sibel DAL. |
| Türk. | Elle est turque. |
| On sekiz (18) yaşında*. | Elle a dix-huit (18) ans. |
| Öğrenci. | Elle est étudiante. |
| (Türkçe, biraz İngilizce ve çok az Portekizce biliyor. | Elle parle turc, un peu anglais et très peu portugais. |
*yaş: âge. …yaşında → mot-à-mot : (il/elle est) à l’âge de…
| BİRAZ KONUŞALIM ! | PARLONS UN PEU ! | ||
| Yanıt veriniz. | (Veuillez répondre) : | ||
| SORULAR | CEVAPLAR | (QUESTIONS) | RÉPONSES |
| Bu kim ? | – (Bu,) Sibel DAL | Qui est-ce? | – (C’est) Sibel DAL. |
| Türk mü? | – Evet, Türk. | Elle est turque? | – Oui, elle est turque. |
| Kaç yaşında? | – On sekiz (18) yaşında | Elle a quel âge? | – Elle a 18 ans. |
| Öğrenci mi ? | – Evet, öğrenci. | Elle est étudiante ? | – Oui, elle est étudiante. |
| İngilizce biliyor mu ? | -Evet, biliyor. | Est-ce qu’elle parle anglais ? | -Oui, elle parle anglais. |
| Fransızca biliyor mu ? | -Hayır, bilmiyor | Parle-t-elle français ? | -Non, elle ne parle pas français. |
2-
| Bu Paul DUPONT. | (Lui,) c’est Paul DUPONT. |
| Fransız. | Il est français. |
| On yedi (17) yaşında. | Il a dix-sept (17) ans. |
| O da öğrenci. | Lui aussi, il est étudiant. |
| Fransızca, çok iyi İngilizce ve biraz Almanca biliyor. | Il parle français, très bien anglais et un peu allemand. |
| BİRAZ KONUŞALIM ! | PARLONS UN PEU ! | ||
| Sıra sizde. Yanıt veriniz. | (C’est votre tour. Veuillez répondre) : | ||
| SORULAR | CEVAPLAR | (QUESTIONS) | RÉPONSES |
| Bu kim ? | – (Bu,) ….. | Qui est-ce? | – (C’est) Paul DUPONT |
| Fransız mı? | – Evet, ….. | Il est français? | – Oui, il est français. |
| Kaç yaşında | – ….. (17) yaşında | Il a quel âge? | – Il a 17 ans. |
| Öğrenci mi ? | – Evet, o da ….. | Il est étudiant ? | – Oui, lui aussi, il est étudiant. |
| İngilizce biliyor mu ? | -Evet, ….. | Est-ce qu’il parle anglais ? | -Oui, il parle anglais. |
| Türkçe biliyor mu ? | -Hayır, ….. | Parle-t-il turc ? | -Non, il ne parle pas turc. |
| EYLEM | VERBE |
| EYLEM ÇEKİMİ | CONJUGAISON VERBALE |
| Sibel Türkçe biliyor. | Sibel parle turc (/connaît le turc). |
Le verbe est composé de 2 parties : la base du verbe, bil, et le suffixe –iyor
Le verbe est au présent (à l’indicatif présent), dit « şimdiki zaman ».
Le présent est marqué par le suffixe –iyor.
C’est le même suffixe pour tous les verbes, il faut juste penser à l’harmonie vocalique.
Voici quelques exemples. Nous verrons la conjugaison entière au prochain dossier.
| La base du verbe ou le radical verbal | Suffixe du présent | şimdiki zaman | Le verbe au présent |
| La forme affirmative | |||
| (base du verbe…) | |||
| (Venir) gel | -iyor | geliyor | il vient / il arrive |
| (Regarder) bak | -ıyor | bakıyor | il regarde |
| (Voir) gör | -üyor | görüyor | il voit |
| (Demander) sor | -uyor | soruyor | il demande. |
| La forme négative | |||
| (base du verbe…) | |||
| (Venir) gel | m-iyor | gelmiyor | il ne vient pas/ il n‘arrive pas |
| (Regarder) bak | m-ıyor | bakmıyor | il ne regarde pas |
| (Voir) gör | m-üyor | görmüyor | il ne voit pas |
| (Demander) sor | m-uyor | sormuyor | il ne demande pas. |
Pourquoi la voyelle est-elle différente devant –yor ? Rappelez-vous, c’est dû à l’harmonie vocalique.
Dans le Cours 5, nous avions dit que l’on pourrait rencontrer 2 séries de voyelles dans le suffixe. Nous avons déjà vu la série –e. (Cours 5). Nous allons voir la série -i dans les cours qui suivent.